sexta-feira, 1 de outubro de 2010

Dalai Lama

• It is necessary to help others, not only in our prayers, but in our daily lives. If we find we cannot help others, the least we can do is to desist from harming them.
• É necessário ajudar os outros, não só em nossas orações, mas em nosso dia-dia. Se acharmos que não podemos ajudar os outros, o mínimo que podemos fazer é desistir de prejudicá-los.
• My religion is very simple. My religion is kindness.
• Minha religião é muito simples. Minha religião é a bondade.
• Old friends pass away, new friends appear. It is just like the days. An old day passes, a new day arrives. The important thing is to make it meaningful: a meaningful friend – or a meaningful day.
• Velhos amigos passam, novos amigos aparecem. É exatamente igual aos dias. Um dia passa, um novo dia chega. O importante é torná-lo significativo: um amigo significativo – ou um dia significativo.
• “If you don’t love yourself, you cannot love others. You will not be able to love others. If you have no compassion for yourself, then you are not able of developing compassion for others.”
• "Se você não ama a si mesmo, você não pode amar os outros. Você não será capaz de amar os outros. Se você não tem compaixão por si mesmo, então você não é capaz de desenvolver a compaixão pelos outros.”
• “Basically we are all the same human beings with the same potential to be a good human being or a bad human being … The important thing is to realize the positive side and try to increase that; realize the negative side and try to reduce. That’s the way.”
• "Basicamente nós somos todos os mesmos seres humanos com o mesmo potencial para ser um bom ser humano ou um ser humano ruim… O importante é perceber o lado positivo e tentar aumentar isso, perceber o lado negativo e tentar reduzir. Esse é o caminho.”
translation made by: Francis Bretas

Nenhum comentário:

Páginas